Résumé :
Des larmes et des saints, écrit à vingt-cinq ans en Roumanie, a été entièrement remanié par Cioran lui-même en 1987, en collaboration avec sa traductrice Sanda Stolojan dans cette langue qui a fait de lui ce qu'il est, par l'effet de freinage et de contrôle imposé à ses excès, à ses violences et à ses éclats.
Source : Editions de L'Herne